-
1 content
مضمون* * *مَضْمُوْن -
2 Bonded
مضمون بسند، بضائع بمخازن الاستيداع -
3 Content
مضمون ، محتوى ، قدر ، موافقة -
4 Secure
مضمون ، مأمونv́ ضمن ، كفل ، حصل ، رهن ، أمن -
5 Secured by pledge
مضمون برهن ، مؤمن برهن -
6 Warranted
مضمون، مرخص -
7 Warranted for a period of
مضمون لفترةEnglish-Arabic economic glossary > Warranted for a period of
-
8 Warrantee
مضمون، مكفول -
9 garantili
مضمونمكفول -
10 güvenceli
مضمونمكفول -
11 sigortalı
مضمونمكفول -
12 assuré
1 مضمون [madʼ'muːn]2 sûr de soi واثق ['waːθiq]* * *1 مضمون [madʼ'muːn]2 sûr de soi واثق ['waːθiq] -
13 assurée
1 مضمون [madʼ'muːn]2 sûr de soi واثق ['waːθiq]* * *1 مضمون [madʼ'muːn]2 sûr de soi واثق ['waːθiq] -
14 contenu
n m◊le contenu d'une bouteille — مُحتوى قنينة
* * *n m◊le contenu d'une bouteille — مُحتوى قنينة
-
15 infaillible
-
16 recommandé
I adjremis à son destinataire مضمون [madʼ׳muːn]◊une lettre recommandée — رسالة مضمونة/ مسجلة
II n mمسجل [mu'saӡːal]* * *I adjremis à son destinataire مضمون [madʼ׳muːn]◊une lettre recommandée — رسالة مضمونة/ مسجلة
II n mمسجل [mu'saӡːal] -
17 recommandée
remis à son destinataire مضمون [madʼ׳muːn]◊une lettre recommandée — رسالة مضمونة/ مسجلة
* * *remis à son destinataire مضمون [madʼ׳muːn]◊une lettre recommandée — رسالة مضمونة/ مسجلة
-
18 Advance guaranteed
قرض مضمون -
19 Backed
مظهر، مضمون، مسند -
20 Bonded debt
دين مضمون بسندات
См. также в других словарях:
мазмун — [مضمون] а 1. он чи аз сухан ё навиштае фаҳмида мешавад, он чи моҳияти чизеро дарбар мегирад; мавзӯи сухан; мазмуни асар он чи асар дар бар гирифтааст, мундариҷаи асар, мӯҳтавиёти асар; ба ин мазмун ба ин маънӣ ва мундариҷа 2. гуфт. аз афташ; гӯё; … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
мазмундор — [مضمون دار] дорои мазмун ва маънои чуқур … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ضمن — I الوسيط (ضَمِنَ) َ ضَمَنًا، وضَمَانة: أَصابته أَو لزمته عِلَّة. و على أَهله ونحوهم: صار كَلاًّ وعالَةً عليهم. و الرجلَ ونحوه ضَمَانًا: كَفَلَهُ أَو التزم أَن يؤدي عنه ما قد يقصَّر في أَدائه. و الشيءَ: جَزم بصلاحِيَته وخلوّه مما يعيبه. و احتواه.… … Arabic modern dictionary
Nozhat al-Majales — Noz hat al Majāles (Persian: نزهة المجالس) (Joy of the Gatherings/Assemblies) is an anthology which contains around 4,100 Persian quatrains[1] by some 300 poets of the 5th to 7th(Hejri)11th 13th centuries. The anthology was compiled around the… … Wikipedia
جسم — I الوسيط (جَسُمَ) ُ جَسَامَةً: عَظُمَ، فهو جَسِيمٌ. (ج) جِسَامٌ. (جسَّم) الشيءَ: جعله ذا جسم. (تَجَسَّمَ): مُطاوع جَسَّمَهُ. و الشيءُ في العَيْنِ: تَصَوَّر. و الشيءَ: رَكِبَ جَسِيمَهُ ومُعْظَمَهُ. و اتَّجَهَ إِليه يُريدُهُ. و اخْتارَهُ.… … Arabic modern dictionary
لام — الوسيط (اللاّمُ): هو الحرف الثالث والعشرون من حروف الهجاء، وهو مجهور متوسط، ومخرجه من طَرَفِ اللسان ملتقيًا بأُصول الثنايا والرَّباعِيَات، قريبًا من مخرج النون. (اللاَّمُ المفْرَدَةُ): تكون عاملة للجرّ، وعاملة للجزم، وغير عاملة: ا (العَامِلَةُ… … Arabic modern dictionary
بريد — معجم اللغة العربية المعاصرة بَريد [مفرد]: ج بُرُد: 1 نظام يَخْتصُّ بنقل الرَّسائل والطُّرود. 2 ما يتلقَّاه شخص أو جهة ما من الرَّسائل والطُّرود، مجموعة الرَّسائل والطُّرود التي تنقلها إدارة البريد تلقَّى حوالة بريديّة | بريد القُرَّاء: باب في… … Arabic modern dictionary
ترويسة — معجم اللغة العربية المعاصرة ترويسة [مفرد]: 1 كلمة أو عنوان يُذكر في رأس الصفحة في الكتب والأبحاث والمعاجم، لإظهار مضمون ذي أهمية في الصفحة. 2 عنوان، رأسيَّة، كلمة مُدوَّنة بحرف كبير يصدَّر بها جزء بحث أو رسالة اخْتَرْ ترويسة لرسائلك … Arabic modern dictionary
ديباجة — معجم اللغة العربية المعاصرة دِيباجة [مفرد]: 1 مُقدّمة، تمهيد، مَدْخَل، فاتحة ديباجَةُ الكِتاب/ الخِطاب | بعد الدِّيباجة: عبارة يستخدمها الكُتَّاب على سبيل الاختصار عند الحديث عن مضمون رسالة. 2 أُسْلوب، طريقة تعبير كاتِبٌ صحيح الدِّيباجة لكلامه… … Arabic modern dictionary
بلت — بلت: البَلْتُ: القَطْعُ. بَلَتَ الشيءَ يَبْلَتُه، بالفتح (* قوله: “يبلته بالفتح” الذي في القاموس والصحاح أن المتعدي من باب ضرب واللازم من بابي فرح ونصر.)، بَلْتاً: قَطَعه. زعم أَهل اللغة أَنه مَقلوب من بَتَلَه، وليس كذلك لوجود المصدر؛ قال… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
баландмазмун — [بلن د مضمون] дорои мазмуни баланд, пурмазмун … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ